Próximos trabalhos da Anirrent

Olá a todos! Aqui é o Perobex, atual chefe da Anirrent. Como foi dito em um post anterior, após retornar de um hiato de 1 ano, a fansub recomeçou a tradução de filmes e OVAs. Enquanto os grandes lançamentos do ano não saem, pretendo traduzir filmes/OVAs antigos como foi feito com o Jin-Roh (contanto que não tenham sido traduzidos por outra sub ou se encontrem em má qualidade). Aceito sugestões nos comentários.

Obrigado!

– Perobex

9 Replies to “Próximos trabalhos da Anirrent”

    1. Lembro de ter traduzido todos os eps há anos atrás, mas os últimos não foram postados. Vou caçar eles aqui e postar até o ep 13. Obrigado por me lembrar disso!

  1. Pet é um anime que está lançando que parece incrível, mas ainda não o assisti, será que seria legal legendá-lo?
    Outra sugestão é Darwin’s Game (não vi ninguém legendando no br).
    Assisti Kimi to, Nami ni Noretara e amei o trabalho de vocês! ^^

    1. Infelizmente não temos tempo de traduzir animes da temporada, já que eles demandam muito comprometimento e todos os membros da anirreent estão atarefados em suas respectivas faculdades. Caso nenhuma sub pegar o Darwin’s Game até o final da temporada, acho que dá para traduzir.

  2. Já que vocês vão focar em coisas antigas eu tenho algumas sugestões, Slayers toda á franquia se possível , Armored Trooper Votoms, Wolf’s Rain, The Five Star Stories , Gunbuster.

  3. Sugiro o anime Cutie Honey de 1976, apenas possui fansub americana, nenhuma brasileira

    Shin Cutie Honey possui fansub em português de portugal, então seria interessante pegarem também!

Deixe uma resposta para Lain Fudo Cancelar resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *