Próximos trabalhos da Anirrent

Olá a todos! Aqui é o Perobex, atual chefe da Anirrent. Como foi dito em um post anterior, após retornar de um hiato de 1 ano, a fansub recomeçou a tradução de filmes e OVAs. Enquanto os grandes lançamentos do ano não saem, pretendo traduzir filmes/OVAs antigos como foi feito com o Jin-Roh (contanto que não tenham sido traduzidos por outra sub ou se encontrem em má qualidade). Aceito sugestões nos comentários.

Obrigado!

– Perobex

9 Replies to “Próximos trabalhos da Anirrent”

    1. Lembro de ter traduzido todos os eps há anos atrás, mas os últimos não foram postados. Vou caçar eles aqui e postar até o ep 13. Obrigado por me lembrar disso!

  1. Pet é um anime que está lançando que parece incrível, mas ainda não o assisti, será que seria legal legendá-lo?
    Outra sugestão é Darwin’s Game (não vi ninguém legendando no br).
    Assisti Kimi to, Nami ni Noretara e amei o trabalho de vocês! ^^

    1. Infelizmente não temos tempo de traduzir animes da temporada, já que eles demandam muito comprometimento e todos os membros da anirreent estão atarefados em suas respectivas faculdades. Caso nenhuma sub pegar o Darwin’s Game até o final da temporada, acho que dá para traduzir.

  2. Já que vocês vão focar em coisas antigas eu tenho algumas sugestões, Slayers toda á franquia se possível , Armored Trooper Votoms, Wolf’s Rain, The Five Star Stories , Gunbuster.

  3. Sugiro o anime Cutie Honey de 1976, apenas possui fansub americana, nenhuma brasileira

    Shin Cutie Honey possui fansub em português de portugal, então seria interessante pegarem também!

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *